Nur LogoNur: Prayer Times & Quran
Back to Surah List

Al-Buruj

البروج

The Mansions of the Stars22 Ayahs

1

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ

Wassama-i thatialburooj

By the sky containing great stars
2

وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ

Walyawmi almawAAood

And [by] the promised Day
3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

Washahidin wamashhood

And [by] the witness and what is witnessed,
4

قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ

Qutila as-habu alukhdood

Destroyed [i.e., cursed] were the companions of the trench1
5

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ

Annari thati alwaqood

[Containing] the fire full of fuel,
6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

Ith hum AAalayha quAAood

When they were sitting near it.
7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

Wahum AAala ma yafAAaloona bilmu/mineenashuhood

And they, to what they were doing against the believers, were witnesses. 1
8

وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ

Wama naqamoo minhum illa anyu/minoo billahi alAAazeezi alhameed

And they resented them not except because they believed in Allāh, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
9

ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ

Allathee lahu mulku assamawatiwal-ardi wallahu AAala kullishay-in shaheed

To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allāh, over all things, is Witness.1
10

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ

Inna allatheena fatanoo almu/mineenawalmu/minati thumma lam yatooboo falahum AAathabujahannama walahum AAathabu alhareeq

Indeed, those who have tortured1 the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
11

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ

Inna allatheena amanoowaAAamiloo assalihati lahum jannatuntajree min tahtiha al-anharu thalikaalfawzu alkabeer

Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Inna batsha rabbika lashadeed

Indeed, the assault [i.e., vengeance] of your Lord is severe.
13

إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed

Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
14

وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ

Wahuwa alghafooru alwadood

And He is the Forgiving, the Affectionate,
15

ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ

Thoo alAAarshi almajeed

Honorable Owner of the Throne,
16

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ

FaAAAAalun lima yureed

Effecter of what He intends.
17

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ

Hal ataka hadeethu aljunood

Has there reached you the story of the soldiers -
18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

FirAAawna wathamood

[Those of] Pharaoh and Thamūd?
19

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ

Bali allatheena kafaroo fee taktheeb

But they who disbelieve are in [persistent] denial,
20

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ

Wallahu min wara-ihimmuheet

While Allāh encompasses them from behind.1
21

بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ

Bal huwa qur-anun majeed

But this is an honored Qur’ān
22

فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ

Fee lawhin mahfooth

[Inscribed] in a Preserved Slate.
Translation: Sahih International